Somewhere over the rainbow
En algun lloc sobre l’arc de St. Martí
En algun lloc sobre l’arc de St. Martí
Way up high,
Camí amunt
Camí amunt
And the dreams that you've dreamed of
i els somnis que vas somiar
Once in a lullaby.
Una vegada en una cançó de cuna
Once in a lullaby.
Una vegada en una cançó de cuna
Somewhere over the rainbow
En algun lloc sobre l’arc de St. Martí
En algun lloc sobre l’arc de St. Martí
Bluebirds fly,
Ocells blaus volen
Ocells blaus volen
And the dreams that you've dreamed of
I els somnis que vas somiar
I els somnis que vas somiar
Dreams really do come true.
Els somnis de veritat es fan realitat
Els somnis de veritat es fan realitat
Someday i'll wish upon a star
Algun dia demanaré un desig a una estrella
Algun dia demanaré un desig a una estrella
And wake up where the clouds are far
I em desperataré allà on els núvols siguin lluny
I em desperataré allà on els núvols siguin lluny
Behind me.
Darrera meu.
Where troubles melts like lemon drops
On els problemes es desfan com gotes de llimona
Darrera meu.
Where troubles melts like lemon drops
On els problemes es desfan com gotes de llimona
Away above the chimney tops
Més endalt que les ximeneies
Més endalt que les ximeneies
That's where you'll find me.
Allà és on em trobaràs.
Allà és on em trobaràs.
Somewhere over the rainbow
En algun lloc sobre l’arc de St.Martí
En algun lloc sobre l’arc de St.Martí
Bluebirds fly.
Ocells blaus volen
Ocells blaus volen
And the dreams that you dare to..
I els somnis que tu t’atreveixes a
I els somnis que tu t’atreveixes a
Oh why, oh why can't I?
oh perquè, oh perquè jo no puc?
Well, I see
Well, I see
bé, jo veig
Trees of green and red roses too,
Arbres verds i roses vermelles també,
Trees of green and red roses too,
Arbres verds i roses vermelles també,
I'll watch them bloom for me and you
Jo les veuré florir per mi i tu
Jo les veuré florir per mi i tu
And I think to myself,
I penso per mi,
I penso per mi,
What a wonderful world.
Quin món més maravellós.
Quin món més maravellós.
Well I see,
Bé jo veig,
Bé jo veig,
Skies of blues and, clouds of white,
Cels blaus i núvols blancs
And the brightness of day, I like the dark
I la llum del dia, m’agrada la foscor
And the brightness of day, I like the dark
I la llum del dia, m’agrada la foscor
And I think to myself,
I penso per miWhat a wonderful world.
Quin món més meravellós.
I penso per miWhat a wonderful world.
Quin món més meravellós.
The colors of the rainbow so pretty in the sky
Els colors de l’arc de St.Martí tan bonics en el cel
Els colors de l’arc de St.Martí tan bonics en el cel
Are also on the faces of people passing by
També estan en les cares de la gent que passa
També estan en les cares de la gent que passa
I see friends shaking hands saying how do you do
Veig amics donant-se les mans i dient ¿com vas?
Veig amics donant-se les mans i dient ¿com vas?
They're really saying I... I love you.
realment estan dient... t’estimo.
I hear babies cry, I watch them grow
Sento bebés plorant, i els veig crèixer
I hear babies cry, I watch them grow
Sento bebés plorant, i els veig crèixer
They'll learn much more than really know
Ells aprendran molt més del que es sap
Ells aprendran molt més del que es sap
And I think to myself
I penso per mi
I penso per mi
What a wonderful world.
Quin món més meravellós.
Someday i'll wish upon a star
Algun dia demanaré un desig a una estrella
Someday i'll wish upon a star
Algun dia demanaré un desig a una estrella
And wake up where the clouds are far
I em despertaré on els núvols estiguin lluny
I em despertaré on els núvols estiguin lluny
Behind me.
Radera meu
Radera meu
Where troubles melt like lemon drops
On els núvols es desfan com gotes de llimona
On els núvols es desfan com gotes de llimona
Away above the chimney tops
Més amunt que les ximeneies
Més amunt que les ximeneies
That's where you'll find me.
Allà és on em trobaràs.
Allà és on em trobaràs.
Somewhere over the rainbow
En algun lloc sobre l’arc de St. Martí
En algun lloc sobre l’arc de St. Martí
Way up high,
Camí amunt,
Camí amunt,
And the dreams that you dare to
I els somnis que tu t’atreveixes a
I els somnis que tu t’atreveixes a
Oh why, oh why can't I?
Oh perquè, oh perquè jo no puc?
Oh perquè, oh perquè jo no puc?
It'll be very strange next year because I won't have you sneezing every single day of College!
ResponEliminaMarta = Sneeze
It has been great geting to know you!